يجيب مكسيم خليل على سائله قائلاً أنه يستمتع باللغة الإنكليزية.

والنجوم السوريون كما المصريون، غالبيتهم أصبح يمرر عبارات أجنبية، خلال أي حديث يجريه أمام الكاميرات في ظاهرة جديدة على المشاهد العربي، بينما اللبناني ومنذ عرفناه يتحدث لغات مختلفة، إلى جانب العربية ويتفوق بالفرنسية والإنكليزية على العربية.

طالما أن مكسيم يستمتع بالإنكليزية ويحب الشالنج كما قال، وطالما أن أعداداً هائلة من السوريين والمصريين يصرون على استعراض مهاراتهم، فعليهم أن يعرفوا بأن لا وجود لكلمة (إِكسسوار) لا بالإنكليزية ولا بالفرنسية.

ومن ينطقها مع ألف مكسورة، فيدل على جهله باللغتين وبالكلمة نفسها في اللغتين.

والصحيح أنها (أًكسسوار)، بالفرنسية تبدأ بالـ A كما الإنكليزية.

Accessory بالإنكليزية وبالفرنسية Accessoire.

بينما مكسيم لفظها فرنسية مكسورة وبالعربية تعني الزينة والمستلزمات.

مارون شاكر – بيروت

Copy URL to clipboard


























شارك الموضوع

Copy URL to clipboard

ابلغ عن خطأ

لقد تم إرسال رسالتك بنجاح

نسخ إلى الحافظة

أدخل رقم الهاتف أو بريدك الإلكتروني للإطلاع على آخر الأخبار